Category: ссср

Category was added automatically. Read all entries about "ссср".

Необходимые ограничения

1. Здесь абсолютно запрещено хамство.
2. Здесь абсолютно запрещены нецензурные слова и выражения.
3. Здесь абсолютно запрещены личные оскорбления и высказывания, задевающие родственные чувства.
4. Здесь абсолютно запрещено агрессивное поведение по отношению к собеседнику.
5. Здесь абсолютно запрещены призывы к насилию в любой форме.
6. Обращение к незнакомому человеку на ты расценивается как невоспитанность.
7. Написание вежливой формы местоимения 2-го лица единственного числа с маленькой буквы расценивается либо как неграмотность, либо как сетевое хамство.

О френд-политике.
1. Я не занимаюсь взаимным зафренживанием.
2. Сообщения о том, что юзер NN добавил меня в друзья, я просматриваю раз в 2-3 месяца. При этом добавляю в друзья тех, чьи журналы удовлетворяют двум условиям: интересная мне тематика и наличие оригинальных текстов (перепосты я могу и в других местах читать.)
3. Чаще всего я добавляю в друзья тех, кто регулярно пишет комментарии в мой журнал - иначе им пришлось бы постоянно проходить выставленную от ботов капчу.

Владимир Путин. "Моя борьба".

Заместитель главного редактора газеты "Московский комсомолец" Айдер Муждабаев пишет в своем Фейсбуке:


СЛОВУ ФЮРЕРА ВЕРНЫ

"Враги народа" — и то звучало бы лучше, все-таки Сталин у нас "эффективный менеджер".

Но Сталина цитировать не решились и в поисках синонима выпачкались в коричневое. Вероятно, думали — не заметят.

Нет, заметили. И пришли в ужас. Не мы — немцы. В прессе — германской, не нашей — назревает скандал.

Национал-предатели / Nationalverräter.

Этот термин для "лучшей речи Путина" его "гениальные спичрайтеры" (так их, кажется, у нас сейчас называют) взяли из "лучшей книги Гитлера" — "Майн кампф".

Отличная работа, товарищи, на орден железного креста тянет.

https://www.facebook.com/ayder.muzhdabaev/posts/740881189279092

Сталин и переводы на иностранные языки.

3 июня 1947 г.
Из докладной записки за подписями заведующего отдела пропаганды и агитации ЦК ВКП(б) Г.Ф. Александрова, и его заместителей П.Н. Федосеева и С.Г. Суворова, направленной секретарю ЦК А.А. Жданову:
«Издание советских журналов на английском языке, в то время как ни одна страна не издает научные журналы на русском языке, а также бесплатная рассылка через ВОКС и библиотеки Академии наук различным зарубежным организациям трех четвертей тиража журналов, роняет достоинство Советского Союза и есть не что иное, как угодничество некоторых наших организаций перед заграницей. Стремление отдельных ученых печататься одновременно и в этих журналах отражает еще не изжитое у части нашей интеллигенции преклонение перед мнением иностранцев, склонность оценивать значимость своих работ в зависимости от признания этих работ за рубежом, что не соответствует задаче воспитания ученых в духе советского патриотизма».

16 июля 1947 г.
Решение Политбюро ЦК ВКП(б).
57. — О ЖУРНАЛАХ АКАДЕМИИ НАУК СССР «ДОКЛАДЫ АКАДЕМИИ НАУК СССР», «ФИЗИКО-ХИМИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ», «ЖУРНАЛ ПО ФИЗИКЕ», ИЗДАЮЩИХСЯ НА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ.

ЦК ВКП(б) отмечает, что издание советских научных журналов на иностранных языках наносит ущерб интересам советского государства, предоставляет органам иностранной разведки в готовом виде результаты достижений советской науки. Издание Академией наук СССР на иностранных языках в то время, когда ни одна страна не издает научных журналов на русском языке, роняет достоинство Советского Союза и не отвечает задаче воспитания ученых в духе советского патриотизма.

Ввиду этого ЦК ВКП(б) постановляет:

прекратить с июля с.г. дальнейшее издание журналов Академией наук СССР на иностранных языках — «Доклады Академии наук СССР», «Физико-химический журнал», «Журнал по физике».

Секретарь ЦК И. Сталин.

Украинско-махновский вариант любимой песни Сталина



Отрывок из Анархо-кабаре "Зеленая лампа" с Антоном Мухарским на телеканале TВi.

http://vk.com/video157733126_166237138


Все выпуски Анархо-кабаре "Зеленая лампа"
http://www.youtube.com/watch?v=J2NpHiBNhEg#

Аудиоальбом "Мама-Анархия"
Исполнители: Антон Мухарский (российско-украинский вокал), Ляля Звездинская-Махно (российский вокал с иностранным акцентом), анархо-группа "ГраБля" (инструментальное сопровождение).

http://notatky.com.ua/antin-muharskyj-mama-anarhiya/http://notatky.com.ua/antin-muharskyj-mama-anarhiya/
01 Ремарка
02 Ципленок
03 С Одесского
04 Заповіт
05 Яблочко
06 Бублички
07 Свадьба
08 Шарабан
09 Черная моль
10 Паровоз
11 Равін
12 Милого узнаю
13 Шарф
14 Девченочка
15 Любо, братці, любо
16 Тачанка

Шестьдесят третий и другие годы (черновой набросок).

Возникшая в 1963 году ситуация была пародоксальной: несмотря на то, что Советский Союз являлся крупнейшим в мире производителем пшеницы, отсутствие зерна в СССР вынуждало закупать его у капиталистов, что создало целый клубок новых политических проблем. Но тогда на первом месте стоял вопрос - продадут ли заокеанские кприталисты зерно советским коммунистам. Впрочем, определенный политический "маячок" к тому времени уже существовал: когда коммунистическому Китаю не пошли впрок уроки сталинского голодомора и китайский "большой скачок" завершился голодом 1959-61 гг., унесшим десятки миллионов жизней, для ликвидации зернового дефицита Китай в 1960-1963 гг. импортировал около 17 миллионов тонн зерна, в основном - из Канады и Австралии.

Продовольственной катастрофы в СССР в 1963 году не было, но на ее пороге в том году страна стояла. Тогда наметилась та черта, переход за которую для страны гибелен. Три последующих десятилетия страна баллансировала у этой черты, то удаляясь от нее, то приближаясь к ней, пока не наступил 1991 год.

Советская аксиома гласила, что зерновая проблема в стране решена. Об этом было заявлено в 1952 году в отчетном докладе ЦК КПСС XIX съезду партии ("зерновая проблема, считавшаяся ранее наиболее острой и серьезной,
решена с успехом, решена окончательно и бесповоротно"). Об этом же говорил Н.С.Хрущев в декабре 1958 г. на пленуме ЦК КПСС. "Такого количества хлеба, — похвастался Хрущев, — наша страна никогда за всю историю не имела".

1 апреля 1963 года в газете "Правда" были опубликованы цифры, которые должны были свидетельствовать об успехах Советского Союза в области сельского хозяйства за последние годы. Среди них были и такие:
_____________________________________________________
Миллионов тонн_____________________1953__1961___1962
Зерновые___________________________82.5__138.0__147.5
- в т.ч. пшеница___________________41.3___66.5___70.6
- в т.ч. кукуруза___________________3.7___24.3___23.3
_____________________________________________________
Здесь на полях стоит отметить уровень вранья по кукурузе:
в 1965 году (после отстранения Хрущева от власти был краткий
проблеск статистической "оттепели") в советской справочной
литературе урожай кукурузы 1962 года указывался уже в размере
15.5 миллионов тонн.
_____________________________________________________

А к концу мая, когда стали понятны масштабы засухи и перспективы нового урожая, пришлось задуматься о принятии экстренных мер.

Ситуация была следующей: в течение ряда предшествующих лет СССР баллансировал на нулевом уровне продовольственной безопасности, поскольку все зерно, дополнительно полученное в результате роста сельскохозяйственного производства, было потрачено на увеличение роста потребления внутри страны и на экспорт. Последний преследовал две основные цели: обеспечить продовольствием страны советского блока, безоговорочно следовавшие в русле советской политики и продемонстрировать преимущества социализма, вытесняя с мирового рынка зерна капиталистических конкурентов.

Первый же серьезный неурожай нанес сокрушительный удар по этим амбициозным планам. Выбраться из той дыры, которая образовалась в предыдущие годы, не удалось. Более того, страна оказалась в критическом положении, выйти из которого можно было лишь с помощью массированного импорта хлеба. По иронии судьбы, организация, которая занялась реализацией этой задачи, называлась "Союзэкспортхлеб".

Об источниках статистических данных.
Collapse )

Рональд Рейган обосновался в Тбилиси.


23 ноября в торжественной обстановке в парке Рике в исторической части Тбилиси открылся памятник 40-му президенту США Рональду Рейгану. В открытии памятника приняли участие президент Грузии Михаил Саакашвили, американские конгрессмены республиканцы Дэвид Драйер, Эд Уитфилд, демократ Дональд Пейн, директор директор президентского фонда Рейгана Джон Хоибуш, а также представители руководства Грузии, и грузинской общественности.

Памятник установлен неподалеку от моста Мира близ набережной Куры таки образом, что Рейган смотрит в сторону Дворца Президента Грузии, из которого в свою очередь открывается вид на старый город, набережную Куры, центральную часть Тбилиси и площадь Рике.

"Рейган 20 лет назад развалил Советский Союз и как никто другой заслуживает места в центре Тбилиси, в сердце Грузии. Рейган сегодня актуален в Грузии, как никогда. Лидер поработившей нас страны считает величайшей геополитической трагедией развал Советского Союза. Несколько дней назад было объявлено о создании Евразийского союза, что без всяких экивоков назвали новым вариантом СССР.
К сожалению, Православная церковь России, которая является филиалом Кремля, объявила крестовый поход с целью восстановления Советского союза и свободную Грузию назвала частью исторической России", - заявил президент Грузии.

По его словам, в свое время "Рейган вырвал Грузию и идею ее свободы из их рук".

В связи с этим, как отметил глава грузинского государства, Россия жаждет реванша.

"Сегодня осуществляется попытка исторического реванша в ответ на то, что сделал Рейган. Они восстановили гимн советского союза, а мы ставим памятник Рейгану, и это наше отличие от них. Мы не делаем это назло кому-то, поскольку главная идеология Грузии и двигающая сила - это свобода", - отметил Саакашвили.

"Сколько бы крестовых походов не объявляли для восстановления Советского союза, или молились или проклинали элементы в костюмах КГБ или другие элементы на севере, в итоге свобода обязательно победит", - заявил Саакашвили.

По мнению президента Грузии, восстановление Советского союза приведет к распаду России. При этом, он зачитал слова Рейгана "Сохранение свободы должно быть заботой каждого поколения" ("Freedom never more than one generation away from extinction"), которые выгравированы на английском и грузинском языке на памятнике. "Нас в первую очередь волнует то, что касается нашей страны, поэтому его послание никогда не было столь актуальным", - отметил Саакашвили.

Выступивший здесь же на открытии памятника американский конгрессмен Дэвид Дрейер отметил, что “оставленные Рональдом Рейганом в наследство принципы демократии и партнерства очень ценны для нынешних властей США”. “Грузия также придерживается этих принципов, и поэтому мы делаем все, чтобы поддержать эту страну и содействовать укреплению здесь демократии”, – заявил Дрейер.

"Сегодняшний день, когда отмечается праздник Гиоргоба (День Святого Георгия) - символ победы добра над злом. И очень символично, что именно сегодня в Тбилиси открывается памятник Рональду Рейгану, который победил зло, разрушил Советский союз и с помощью которого стала возможной независимость Грузии. С помощью Рейгана США и свободный мир победили империю зла и освободили угнетенный народ", - заявил журналистам председатель парламента Грузии Давид Бакрадзе.

Автор памятника - Автандил Монаселидзе, подарил скульптуру Грузии и Тбилиси.

В среду в Тбилиси также открылся Центр Свободы имени Рейгана, в присутствии американской делегации.
"Центр свободы имени Рейгана является непредпринимательской, некоммерческой и политически нейтральной организацией, которая способствует воплощению в жизнь принципов свободы, демократии, эффективного правительства и свободного предпринимательства. Центр способствует формированию такой политики, которая усилит демократические институты, будет стимулировать демократическое развитие и укреплять безопасность, поддержит последующее укрепление грузино-американских отношений, а также процесс интеграции Грузии в евро-атлантическую среду", - заявляют основатели центра.

Фото: David Mdzinarishvili/Reuters

Война после войны

Вот какие данные о борьбе с националистическим подпольем в 1944-1946 гг. имеются в документах НКВД-МВД СССР.

Территория УбитоАрестованоЛегализованоСоветские потери
Западная Украина 114166938263729816092
Западная Белоруссия 253691239261266
Литва 135602100470555669
Латвия 1432397334341112
Эстония 56429711849609
Всего 1323181308975006224688

Примечание 1. Данные по Западной Украине неполные. Документы НКВД-МВД УССР дают большие цифры.
Примечание 2. Легализовано - означает, что после задержания или явки с повинной эти люди не арестовывались, а отпускались к прежнему месту жительства. В последующем они могли быть арестованы или высланы.

Поздравления товарищу Сталину.

73.77 КБ
_________________________
Господину ИОСИФУ СТАЛИНУ
Москва

Ко дню Вашего шестидесятилетия прошу Вас принять мои самые искренние поздравления. С этим я связываю свои наилучшие пожелания, желаю доброго здоровья Вам лично, а также счастливого будущего народам дружественного Советского Союза.
АДОЛЬФ ГИТЛЕР
___________________________
Господину ИОСИФУ СТАЛИНУ
Москва

Памятуя об исторических часах в Кремле, положивших начало решающему повороту в отношениях между обоими великими народами и тем самым создавших основу для длительной дружбы между ними, прошу Вас принять ко дню Вашего шестидесятилетия мои самые теплые поздравления.


Иоаким фон Риббентроп

министр иностранных дел
__________________
Товарищу СТАЛИНУ.
Москва, Кремль.

От имени финляндского трудового народа, борющегося рука об руку с героической Красной Армией за освобождение своей страны от ига белогвардейских палачей народа и наймитов иностранных империалистических провокаторов войны, за победу Финляндской независимой демократической республики. Народное правительство Финляндии в день шестидесятилетия со дня рождения Иосифа Виссарионовича Сталина выражает свое глубочайшее уважение великому другу финляндского народа — Сталину, имя которого навсегда останется символом дружбы и братства народов Советского Союза и Финляндии, как и всех народов мира.

От имени Народного правительства Финляндии Отто КУУСИНЕН.
_________________________________________________________

Желающие присоединиться есть?:)

70 лет назад: 31 октября 1939 года.

96.39 КБ
33.17 КБ 64.25 КБ
Доклад Председателя Совета Народных Комиссаров и Народного Комиссара Иностранных Дел тов. В.М. Молотова на заседании Верховного Совета Союза ССР 31 октября 1939г.
1 ноября напечатан в центральных газетах, затем перепечатан во всех прочих.
На русском, польском украинском и белорусском языках издан в виде брошюр общим тиражем более 6 миллонов экземпляров. 6 ноября напечетан на английском языке в выходившей в Москве газете "Москау ньюс". На французский язык доклад первыми перевели гитлеровцы и уже 2 ноября сбрасылали с самолетов над территорией Франции листовки с отрывками доклада.
Collapse )